plead

2020/2/7(Fri)はpleadです。

 

 

今日は、"Cabin fever on Diamond Princess"と言う記事からです。

 

コロナウィルスに関する記事です。

 

乗船中の乗客のうち新たに41人から、新型コロナウイルスの陽性反応があったとの事です。

 

どんどん拡大中ですが、ダイアモンド・プリンセス号の乗務員の皆さんや、病院の方、政府の方には、頑張ってください、と言うしかありません。

 

出身国によらず、しっかりとケアして頂ければと思います。日本人の緻密さ、丁寧さ、医療技術の高さをもってすればきっと克服できる気がします。

 

諸外国の報道関係者も、今回の日本政府の対応は良かったと言ってるようですし、ダイアモンド・プリンセスが日本に寄港したのも良かったとのことです。

 

他国に比べて、やはり医療の高度さがあると思います。

 

でも、不自由であることは間違いないです。一刻も早いワクチンを開発してほしいものです

 

 

 

 

 plead 

 

 発音 

plíːd(赤字がアクセント)

 

 

 品詞 

他動詞、自動詞

 

 

 語源 

古期フランス語のplaidierのようです。

 

このpleadを語るにはpleaを研究する必要があります。pleaはplakから来ているらしく、意味は「平らな」を意味します。

 

plane、plateとかと似てますが、これも平らですよね。

 

explainもありますが、外に出して平らにする、つまり疑問を取り除く的な意味になり、結局、説明する良いう事になる。

 

で、pleaですが、人が座って頭を床に着けて体を平らにする、土下座している感じですよね、つまり嘆願なのです。

 

pleadはこの動詞です。make a plea in courtがもともとの意味のようです。

 

 

 意味 

Oxford Online Dictionaryによれば、 to ask somebody for something in a very strong and serious way とありました。「を嘆願する」です。原義そのまんまです。

 

to state in court that you are guilty or not guilty of a crimeという意味もあります。

 

 

 使用例 

Many passengers have voiced their fears and concerns on social media, with some pleading for prescription medications and other supplies to be delivered. Others simply want to know what’s going on. *1

 訳 
多くの乗客は、不安や懸念をソーシャルメディアで表明しており、処方薬やその他の物資が届けられることを嘆願する人もいます。他の人は単に何が起こっているのか知りたいだけです。
 
 
pleadはplead forで使われる場合が多いようです。
 
plead for cooperation、plead for help、plead for my life(命乞いをする)ような感じです。
 
 
 

 

 

昨日は喉が痛くて、このままいけば酷くなると思い、今朝は会社へ行く前に、会議を急遽キャンセルして病院へ行きました。

 

並ぶ事40分、3番目に診察をうけることが出来ました。

 

普通の風邪で、喉がやられているようでした。薬をもらって薬局で飲んで会社へ向かいました。

 

早かったからか、すぐに痛みも取れて気分も良くなりました。

 

やはり、病気は早いうちにやっつけないといけませんね。

 

特に50代の我々は健康に気を付けないといけません。一番幸せを感じない世代で、自殺も多い訳ですから。体が弱ると精神的なダメージも大きいです。

 

我々はまだ先も長いですし、肉体的にも精神的にも健康を維持する必要があります。

 

そして経済的にもですね。

 

 

 


では、本日はこのあたりで。

 


 

 

外国語関係の参考書です。

 

こちらからもどうぞ

 

 

The Japan Timesは、私も購読してますが、内容的にも世の中の動向がよくわかりますし、当然のこと英語の学習になります。

 

 

 

基本からやりたい人はこれが良いかもしれません。

中学・高校6年分の英語が10日間で身につく本 (Asuka business & language book) [ 長沢寿夫 ]

価格:1,430円
(2020/1/11 11:59時点)
感想(19件)


人気の「1000時間ヒアリングマラソン」や「TOEICテスト対策シリーズ」をはじめとした英語通信講座です。私もアルクさんにはお世話になってます。

 



ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村

*1:The Japan Times 2020/2/7