flock

2021/1/12(Tue)はflock です。

今日は"Parker becomes free speech case study"と言う記事です。

flockって、割と基本的な単語でしょうか?

さて、記事の中に出てくる"Parler"って何のこっちゃと思いましたが、モバイルアプリの事だったんですね。

Parlerは「言論の自由を尊重する」とうたって、過激な発言や陰謀論Twitterのアカウントを停止された人々が利用を始めたそうです。

アップルおよびGoogleはParlerに改善するよう要求したものの、Parlerが応じなかったので、両社はアプリを削除したようです。

言論の自由は必要ですが、誤った情報や虚偽がネットワーク全体に流れることは許せないです。難しい問題です。。。

 flock  

 発音 
flɑk (赤字がアクセント)

www.oxfordlearnersdictionaries.com

 品詞 
自動詞、名詞

 語源 
名詞が先で、Etymology dictionaryによれば、Old English flocc "a group of persons, company, troop," related to Old Norse flokkr "crowd, troop, band," Middle Low German vlocke "crowd, flock (of sheep);" とあります。

古英語 flocc、これは古ノルド語のflokkrに関係があるようです。別の資料によれば ゲルマン祖語 *flukkaz(鳥の群れ)が語源と言う説明もあります。

 意味 
Oxford learner's dictionariesによれば、to go or gather together somewhere in large numbersとあります。つまり「集まる、群がる」です。鳥の群れが原義なので納得です。

 記事 
It was a bet that had recently paid off big as millions of President Donald Trump’s supporters, fed up with what they deemed censorship on Facebook and Twitter, flocked to Parker instead. *1

 訳 
フェイスブックツイッター上で検閲対象となっていることにうんざりしていた何百万人ものトランプ大統領の支持者が、それらの代わりにアプリのParlerに群がったことで、それは(Parler)は(政治に関して議論ができる)有効な方策として最近大きな成果を上げたることになった。
 補足 
be fed up withは、よく見ますね。feedは「~に食べ物を与える」、upがついて「めっちゃ沢山食べ物を与える」、withで原因を表し、「~にうんざりしている、~にはもうたくさんだ」と言う意味になります。

 

本日はこのあたりで。

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村

*1:The Japan Times 2021/1/12