2021/2/2(Tue)はnascent です。
今日は"Myanmar military seizes power in coup"と言う記事からです。
nascentって初めてかもしれません。
さて、また大きなニュースがありましたね、ミャンマーで。
今回起きたクーデターは、2011年までの約50年間、抑圧的な軍事政権に耐えてきたミャンマーの人々を震え上がらせています。
現行のミャンマー憲法は国軍に議会議席の4分の1を自動的に与えるだけでなく、内務省や国防省、国境省の主要3省の支配権も付与しているようです。
つまり、憲法を変えないとこの国は民社化は難しいです。
nascent
発音
nǽsənt (赤字がアクセント)
www.oxfordlearnersdictionaries.com
品詞
形容詞
語源
Etymology dictionaryによれば、1620s, "in the act of being born;" 1706 in the figurative sense of "beginning to exist or grow, coming into being," from Latin nascentem (nominative nascens) "arising young, immature," present participle of nasci "to be born" (Old Latin gnasci), from PIE root *gene- "give birth, beget."とありますね。
結局のところ、ラテン語のansci、「生まれる」が語源でしょうか。
意味
Oxford learner's dictionariesによれば、beginning to exist; not yet fully developed とあります。「出現しようとしている」です。こんな意味の形容詞って奇妙ですね。日本語にはないですよね。
記事
Myanmar’s military detained Aung San Suu Kyi, declared a state of emergency for a year and voided her party’s landslide November election victory in a setback for the country’s nascent transition to democracy. *1
本日はこのあたりで。
勉強の合間に甘いものはいいと思います。それにしてもおいしそうだったので思わず貼ってみました。
*1:The Japan Times 2021/2/2