2021/2/5(Fri)はalienate です。
今日は"Mori refuses to quit over sexist remarks"と言う記事からです。
2回目の登場なので復習です。
エイリアンから意味を連想ができなくて、困ってます。
さて、新聞はやっぱりこの話題です。
Twitterで「#森喜朗氏は引退してください」というハッシュタグが日本のトレンドとなり、辞任を求める声が多くなってます。
「女性は文句言わずに黙ってるのがよい」と言う森氏の根底にあるものが暴露されたので、やはり辞任すべきとは思います。はい。
alienate
発音
éiliənèit (赤字がアクセント)
www.oxfordlearnersdictionaries.com
品詞
他動詞
語源
Etymology dictionaryによれば、1540s, from Latin alienatus, past participle of alienare "to make another's, part with; estrange, set at variance,"なので、ラテン語のalienatusが語源です。
このali というのは「他の」を意味するようです。alienは「 外国(人)、外国の、異質な」という意味につながる訳です。
意味
Oxford learner's dictionariesによれば、1)alienate somebodyで to make somebody less friendly towards you、2)alienate somebody (from something/somebody)で to make somebody feel that they do not belong in a particular groupとあります。1)は「(それまでの友人など)を疎遠にする」、2)は「(人)を仲間外れにする」です。語源から少しは連想できそう。
記事
Anger over Mori’s comments is likely to further alienate a Japanese public that has grown wary of Tokyo’s attempt to hold the games during a pandemic. *1
本日はこのあたりで。
勉強の合間に甘いものはいいと思います。それにしてもおいしそうだったので思わず貼ってみました。
*1:The Japan Times 2021/2/5