reverberate

2021/4/5(Mon)はreverberate です。

今日は"'No singing, eat in silence': How Japanese schools have stayed open despite the pandemic"と言う記事からです。

reverberateは過去一回だけ登場したような気がします。

さて、このパンデミック下で、小学校の先生たちは苦労されているようです。

ただでさえも、ヘビーな仕事なのに。

重大なのは、グループ討議とかががっつり出来ない事だという事でした。飛沫が飛び散るリスクを最小限に抑えるために、子供たちの間でのグループ活動は今や推奨されていないのだそうです。

とすると、以前は子供たちがフィードバックし合えたのに、今はそれが出来ず、先生が全ての子供たちに対して向かい合わなければなりません。

ん、、こりゃ、大変だ。

 reverberate  

 発音 
rivə́ːrbərèit (赤字がアクセント)

www.oxfordlearnersdictionaries.com

 品詞 
他動詞、自動詞

 語源 
Etymology dictionaryによれば、1570s, "beat back, drive back, force back," from Latin reverberatus, past participle of reverberare "strike back, repel, cause to rebound". Meaning "re-echo" is from 1590s. Earlier verb was reverberen (early 15c.). とありますね。

ラテン語のreverberatus(reverberareの過去分詞)が語源のようです。打ち返すとか追い返すが元の意味ですね。

 意味 

Oxford Learner's Dictionariesによれば、 to be repeated several times as it is reflected off different surfaces、同義語はecho と言う説明があります。つまり「反響する」、「こだまする」です。

 記事 

The upbeat theme song of popular anime series “Lupin the Third” reverberated throughout the building of a Tokyo elementary school on a recent balmy afternoon. *1

 訳 

最近のさわやかな午後、東京の小学校の建物全体に、人気アニメシリーズ「ルパン三世」の陽気な主題歌が響き渡った。

 補足 
balmyは、mildと同じ意味です。warm and pleasantの事です。

 

本日はこのあたりで。

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村

勉強の合間に甘いものはいいと思います。それにしてもおいしそうだったので思わず貼ってみました。

*1:The Japan Times 2021/4/4