2021/12/23(Thu)はflak です。
今日は"Tokyo's Musashino rejects proposal to let foreign residents vote"と言う記事からです。
flakは初めて見る単語です。レベル16だそうです。
さて、今日は武蔵野市の外国人参加の住民投票条例案否決の話です。
外国人の参加も認める武蔵野市の住民投票条例案が市議会本会議で反対多数で否決されました。
市内の18歳以上に、国籍を問わずに投票権を認める内容でしたが、広い意味での外国人参政権につながるとの批判が上がっていたようです。
現在、日本では、在住3か月以上で、日本人と同様に投票できるのは、神奈川県逗子市と大阪府豊中市の2市にとどまっています。
この条例、直感的に、今、中共、北朝鮮、韓国、ロシアなどやばい周辺国がいる状況で、外国人に参政権を与えるのはどうなのか?に結びついてしまいますが、実際はどうなのでしょう?
提案した議員らの説明不足なんですかね?
flak
発音
flǽk (赤字がアクセント)
www.oxfordlearnersdictionaries.com
品詞
名詞
語源
Etymology Dictionaryによれば、1938, "anti-aircraft gun," from German Flak, condensed from Fliegerabwehrkanone, literally "pilot warding-off cannon." とあります。ドイツ語のFliegerabwehrkanoneから来てるようです。「対空砲火」です。
意味
Oxford Learner's Dictionariesによれば、guns on the ground that are shooting at enemy aircraft; bullets from these guns、severe criticism と説明があります。前者は言うまでもなく元のドイツ語のいみのままです。後者は「激しい批判、非難」です。
記事
When first submitted, the proposal divided opinions in the assembly of the suburban city with a population of nearly 150,000. It also drew flak online, with critics saying it could be a step toward granting foreign residents the right to vote in national elections. *1
当初、提出されたとき、この提案については人口約15万人の郊外都市の議会で意見が分かれた。その提案は集中砲火を浴びていた。外国人住民に国政選挙に参加する権利を与えることに向けた一歩であるかもしれないとの懸念がありました。
補足
今日のflakは、draw flakの形で使われ、これで「集中砲火を浴びる」という訳になります。
本日はこのあたりで。
*1:The Japan Times 2021/12/21の記事