besiege

2022/4/24(Sun)はbesiege です。

今日は"Japan must lead Asia to the side of law and order"と言うOpinion記事からです。

besiegeは見ない単語です。レベル11、英検1級以上の単語です。

さて、インドはじめ東南アジアの国々って、ロシア側なのか、西側なのか、よくわからんですね。

大声でロシア非難をしているのは、アジアでは日本だけですね。まぁ、アジアで唯一のG7だし、と言うのもあると思いますが。

日本は、中共と朝鮮を除くアジアでは最も信頼されている国ですから、「自由で開かれたインド太平洋」で重要な東南アジアを説得しなければなりません。

日本は落ちこぼれた国であるとか言う評論家もいますが、やはり米欧と考え方を共有しており、肩を並べられるのは日本だけなんです。

円安非難や、コロナ批判などワイドショーで話題になってますが、既得越権の絡んだ人たちや、ろくすっぽ勉強してない人たちの偏った意見なので、見ない方が良いと思います。騙されますよ!

 besiege  

 発音 
bisːdʒ (赤字がアクセント)

www.oxfordlearnersdictionaries.com

 品詞 
他動詞

 語源 

Etymology Dictionaryによれば、from be- + siege. で、be-は単語を動詞化する働きがありますね。siegeは、「座席」の事ですが、from Latin sedere "to sit,"とありますので、ラテン語の「座る」から来てるようです。

 意味 

Oxford Learner's Dictionariesによれば、to surround a building, city, etc. with soldiers until the people inside are forced to let you in と説明があります。「(軍が敵地)を包囲(攻撃)する」です。「居座る」からこのような意味に派生したのだと思います。

 記事 

Japan, in contrast, has been full-throated in its support for the besieged country.  *1

 訳 

対照的に、日本はウクライナ(=ロシアに包囲された国)への支援に全力で取り組んできました。

 補足 
full-throatedは、「声高の 」の事です。throatは「喉」なので、これをフルに使うという事ですね。

 

本日はこのあたりで。

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村

*1:The Japan Times 2022/4/15の記事