impasse

2022/9/19(Mon)はimpasseです。

今日は"South Korea says leaders' summit with Japan still on"と言う記事からです。

impasseは復習です。レベル11、英検1級以上の単語です。

さて、久々に韓国の話題です。

韓国の話題と言えば、”あれ”しかありません。

振り返ると、希望工などの歴史的な問題は、1965年の二国間条約の下で解決されているわけですが、ユン現大統領の前任者であるムン・ジェイン氏は、この問題を解決する前に、植民地時代のより深い調査が必要であると主張してきました。

一方で、韓国は、歴史問題をめぐって関係が悪化する中、2019年以来初となる首脳会談を開催すると公式に発表しています。この厄介な問題に対処するための「未来志向のアプローチ」を求めた尹大統領の下で、両国関係に雪解けの兆しが見らているようです。

まぁ、韓国で尹大統領の支持率が落ちれば、また反日キャンペーンが始まって、お互いに合意された内容は破棄されると思います。という事で、この首脳会談に意味があるのでしょうか?

 impasse  

 発音 
mpæs (赤字がアクセント)

www.oxfordlearnersdictionaries.com

 品詞 
名詞

 語源 

Etymology Dictionaryによれば、from French impasse "impassable road; blind alley; impasse" (18c.), from assimilated form of in- "not, opposite of" + passe "a passing," from passer "to pass". Figurative use (c. 1840) is perhaps from its use in whist. Supposedly coined by Voltaire as a euphemism for cul de sac.です。
フランス語のimpasseが、そのまま英語になったようです。in-「否定の意味」+passe「通る」なので、通行できない場所という事だと思います。

 意味 

Oxford Learner's Dictionariesによれば以下です。

a difficult situation in which no progress can be made because the people involved cannot agree what to do
行き詰まり、手詰まり

 記事 

It’s unclear whether any Kishida-Yoon summit would do much to break the impasse. *1

 訳 

岸田首相と尹大統領の首脳会談が行き詰まりを打破できるかどうかは不明だ。

 

本日はこのあたりで。

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村

*1:The Japan Times 2022/9/18の記事