culminate

2022/10/8(Sat)はculminateです。

今日は"Suzuka endures as one of Formula One's most popular and celebrated circuits"と言う記事からです。

culminateは初です、レベル9、英検1級以上、TOEIC® L&Rスコア950点以上の単語です。

さて、久々に鈴鹿サーキットにF1が来てるようですね。

私も、以前はかなりのファンだったのですが、最近そういえば全く見なくなってました。

鈴鹿サーキットは、BBC の「トップ ギア」シリーズのウェブサイトの記事によれば、ベルギーのスパと英国のシルバーストーンに次ぐ 3 番目にランク付けされてるようです。

S字や130Rなど、鈴鹿サーキットは 5.8 キロメートルに多くの要素が詰め込まれており、F1 カレンダーで最も挑戦的なサーキットの 1 つで、ファンのお気に入りのようです。

さて今週は、どこが優勝するのでしょうか?

 culminate  

 発音 
kʌ́lmənèit (赤字がアクセント)

www.oxfordlearnersdictionaries.com

 品詞 
他動詞、自動詞

 語源 

Etymology Dictionaryによれば、1640s, in astronomy, of a star or planet, "come to or be on the highest point of altitude; come to or be on the meridian," from Late Latin culminatus past participle of culminare "to top, to crown," from Latin culmen "top, peak, summit, roof, gable," also used figuratively, a contraction of columen "top, summit". Figurative sense in English of "reach the highest point" is from 1660s.です。
後期ラテン語のculminatus、ラテン語のculmenが語源のようです。どちらも頂点というニュアンスでしょうか?比喩的な意味では「最高潮に達する」です。

 意味 

Oxford Learner's Dictionariesによれば以下です。

culminate (in/with something):
・to end with a particular result, or at a particular point
(~に)終わる、結果的に(~に)なる

「クライマックス[最高点・頂上・頂点・最高潮・絶頂]に達する、頂点を成す」と言う訳がありますが、英英辞書にその説明はないですね。

 記事 

The 1989 and 1990 races saw the heated rivalry between Senna and Frenchman Alain Prost culminate with a pair of collisions between the two, the first of which gave Prost his third title and the latter leading to Senna’s second championship. *1

 訳 

1989 年と 1990 年のレースでは、セナとフランス人のアラン プロストの間の激しい競争は同士討ちに終わった。1989年では、プロストは 3 度目のタイトルを獲得し、1990年ではセナが 2 度目のチャンピオンを獲得した。

 補足 

of whichのwhichは、The 1989 and 1990 racesの事ですね。

 

本日はこのあたりで。

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村

*1:The Japan Times 2022/10/7の記事