今日2024/11/25(Mon)は、complacency, charlatan, felony, anesthetic, persecution, basinの6つです。
引き続き、英検1級でる順パス単(5訂版)のSection11の3巡目です。
felonyは難しい単語です。pheromone「フェロモン」とは全く関係はないですが、なんとなく、気のある女性を自分のものにしようとして・・犯罪の感覚がありますね。
また、charlatanも難しいです。イタリアのCerreto村に、いかさま薬売りがたくさんいたので、「Cerreto出身の」を意味するcerretanoが偽医者の代名詞になって、そこから彼らの得意とする「おしゃべり」を意味するようになったと言われています。最初の4がC言語のcharで「文字型」の事なので個人的には連想できそうです。
さて、今日は久々に終日リモートして、夜は部活です。どこかで英語の勉強をはさみたいと思います。
ところで、Yahooニュースには「岩屋外相が年内にも初の中国訪問を調整」のニュースがありますが、この人は、カジノ問題で中国企業から賄賂を受け取った5名の内の一人であって、中国との会談どころでは無いのではないでしょうか?早く辞任、議員辞職しなければならないのではと思います。これほど大きな問題を大手マスコも一切報道せず、びっくりです。
岩屋外相の賄賂問題とも少し関連すると思いますが、下の動画は勉強になりました。トランプ大統領は日本の財務省のような既得権を持つCIAやFBIなどと戦って今回大統領になったのですね。財務省をつぶそうとした安部元首相と仲が良くて、既得権にどっぷりつかった石破と仲がいまいちな理由がよくわかりました。一刻も早く、政府よりも権力をもったこの財務省を解体しない事には日本は良くならないと思います。それには国民一丸となって政府与党に選挙で決定的なNOを突きつける必要があります。
No1052
complacency
発音:kəmpléisənsi(カムプレイサンスィ)
品詞:名詞
意味:自己満足、独りよがり
解説:com-は「完全に」、語幹ですが、placの部分はpleaseで代表されるように「喜ばせる」の意味があります。という事で「完全に自分を喜ばせている状態」という事で「自己満足」なのでしょう。Pleaseが入ってることを見破れることができるかどうかです。
例文:The company's complacency allowed its rival to grow successful and lure away its clients.
No1053
charlatan
発音:ʃɑ́rlətən(シャァラタン)
品詞:名詞
意味:ペテン師、大ぼら吹き
解説:chatter「くだらないことをぺちゃくちゃしゃべる」にも似てます。しゃらたん、、、「ちゃらんぽらん」ですかね。
例文:The price was revealed to be a charatan unrelated to royalty.
No1054
felony
発音:féləni(フェロニィ)
品詞:名詞
意味:重罪
解説:fallにも語源的につながっているらしいです。悪い事をやって最後に落ちるところが重罪ですね。
例文:Anyone convicted of a felony in the United States may lose some of his rights and as a cirizen.
No1055
anesthetic
発音:æ̀nəsθétik(アネスセティク)
品詞:名詞、形容詞
意味:麻酔薬、麻酔剤
解説:an-は「なし」、語幹のaisthēsisは「感覚」だそうです。語幹は見たことがないのでよくわかりませんね。でも、なんとなくsense「感覚」に通じるものがあるように見えます、という事で「感覚がない」から「麻酔」という事で。
例文:He was given a complete anesthetic before the operation on his stomach.
No1056
persecution
発音:pə̀ːrsikjúːʃən(パーセキューション)
品詞:名詞
意味:迫害
解説:per-は、perfectとか、performとかにもあるように「完全に」、secutはsequenceやsuitのように「続く」、もとは「追いかける」の意味があります。なので、「完全に追いかける」=「迫害」をするという事でしょう。
例文:The spokesman denied that any persecutions of dissidents had taken place. ※dissident「反体制の」
No1057
basin
発音:béisn(ベイスン)
品詞:名詞
意味:盆地、たらい、洗面器、ボール、ボウル
解説:ラテン語のbaca「ぶどう酒を入れる壺」が由来でしょうか。basket「かご」、basketball「籠球」も同じ語源を持つようです。
例文:The mountains aroud the city formed a natural basin that became very hot in the summer.