stark, pagan, appalling, forlorn

今日2025/10/25(Sat)は、stark, pagan, appalling, forlornの5つです。

検1級でる順パス単(5訂版)のSection9の復習です。

今日の単語ですが、starkはコーンスターチ、paganはprovince、appallingはpale、forlornはloseにそれぞれ関連付けておきます。

今日は、溜まった副業に専念し、明日で全部終わらせるつもりです。いろいろお仕事を頂いて有難い限りです。そして昼前くらいには1週間分の食物の買い出しに行きたいと思います。今日から、夜ご飯のおかずは栄養が整えられた冷凍食品が届くので、そちらに頼りたいと思います。したがって、買い出しの中身は、野菜サラダの野菜、蛋白源となる卵、朝の食パン、バナナ、ヨーグルト、納豆、豆腐、弁当に入れる佃煮系とお惣菜(冷凍保存します)になります。

さて、中国共産党配下のオールドメディアの偏向報道が嫌なので、もうTVは捨てましたが、本当にひどいですね。NHKも含めてもう全く信用できないです。

また、ひどいと言えば、昨日の首相所信表明演説でやじっていた立憲民主党で千葉4区の水沼秀幸という男が目に余りました。皆さん名前をしっかり憶えておきましょう。そして、千葉4区の皆さん、次は絶対に選挙で落としてください。そもそも立憲民主党なので、もう次は代表含めて無いとは思いますが。

 

 No882 

stark

発音:stɑ́rk(スターク)
品詞:形容詞
意味:はっきりした、くっきりした
解説
・古英語 stearc「硬い・強い・激しい」に由来し、さらに遡るとゲルマン祖語 *starkaz「硬い・強い」、印欧祖語 *sterg- / *stark-「固める・強くする」に行きつくそうです。
・硬い・強い・激しい=くっきり硬直した違い、だそうです。
・同じ語源を持つ単語としては、以下がありようです。
-sturdy(頑丈な)← 中期フランス語経由だが同じゲルマン源
-starch(でんぷん)←「硬くするもの」(服をピンとさせる)コーンスターチのスターチの事です。
-stir(かき回す)←「力を加える・勢いを持って動かす」

例文:There was a stark contrast between the food served in his boarding school and the food he ate at home. ※boarding school「全寮制の学校」

 

 No887 

pagan

発音:péigən(ペイガン)
品詞:形容詞
意味:異教の、異教徒の
解説
ラテン語のpāgānusに由来し、pāgus = 「村・田舎・地区」+ānus = 「〜に属する人」と分解されるようです。したがって pāgānus はもともと「田舎の人」「村人」という意味でした。
・昔は、都会ではキリスト教が急速に普及しましたが、田舎(pāgus)では依然として多神教民間信仰が残っていたそうです。結果として、「田舎の人」=「古い神々を信じる人」→ 「異教徒」(heathen) の意味に転じたのです。
・同じ語源を持つ単語としては、以下があります。
-province(州)
-peasant(農民)

例文:Many pagans festivals survived in a disguised form in Christian Europe.

 

 No891 

appalling

発音:əpɔ́liŋ(アポリング)
品詞:形容詞
意味:ぞっとさせる、恐ろしい
解説
・動詞のappall(ゾッとさせる、がくぜんとさせる、ひどくショックを与える)は中英語 appallen ← 古フランス語 apalir、これらは、ad-(〜へ)+ ラテン語のpallēre(青ざめる)が元になります。語源の核心は「青ざめさせる」 です。
・同じ語源を持つ単語としては、以下があります。
-pale 青白い・血の気のない pallēre「青ざめる」
-pallor 蒼白 同上
-pallid 青白い・生気のない 同上

例文:The armies of many different countries have carried out appalling acts of violence during wartime.

 

 No893 

forlorn

発音:fɔrlɔ́rn(フォァロァン)
品詞:形容詞
意味:寂しげな、悲しげな
解説
・古英語のforloren(失われた)に由来し、これは動詞のforlēosan(完全に失う)の過去分詞形です。そして、for-(完全に・徹底的に)+ lēosan(失う)と分解されます。
・「完全に失われた」→「希望も支えも失った」→「哀れで孤独」へと変化しました。
・同じ語源を持つ単語としては、以下があります。
-lose 失う 古英語 lēosan
-loss 喪失 同上
-lost 失われた lose の過去分詞
-loser 負ける人 lose + -er

例文:He noticed the forlorn figure of a small child standing alone on the platform.

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村