encompass, scarcity, orphan, bibliography

今日2025/11/17(Mon)は、encompass, scarcity, orphan, bibliographyの4つです。

検1級でる順パス単(5訂版)のSection7の復習です。

今日の単語ですが、encompassはcomprehensive、scarcityは「スカスカな市」、bibliographyはbibleにそれぞれ関連付けておきます。残念ながらorphanは「孤児」としてそのまま飲み込むしかないです。

今日も通常運転です。今週は金曜日に帰省する予定なので、新幹線の切符の手配と荷物を少しまとめる必要があります。金曜日は少し早めに上がろうかなと考えています。

最後は政治の話題です。相変わらず立憲民主党への批判が止まりません。それもそのはず、この政党って、共産党公明党と同じで中国共産党の擁護政党なのです。

今こそ中国共産党にはっきり言わないと、台湾が侵攻され、沖縄米軍はハワイまで後退し、そして第一列島線を守り切れなくなり、次は沖縄が狙われます。こういう危険な状態で、中国共産党を擁護する立憲民主党の岡田とか、立憲民主党政党そのものは絶対に許せません。

 

 No625 

encompass

発音:enkʌ́mpəs(インカムパス)
品詞:他動詞
意味:を取り囲む、encircle、を含む
解説
・中英語のencompassen「囲む、取り囲む」に由来し、en-(〜の中に、〜に向かって)+compass(円周、範囲)で校正されます。つまり、直訳すると 「円周で囲む」→「取り囲む」 という意味になります。
・同じ語源を持つ単語としては、以下があります。
-compass(名詞:範囲、円周、羅針盤
-compass(動詞:囲む、達成する)
-comprehensive(包括的な、広範囲の)

例文:The new housing development is starting to encompass the entire woodland.

 

 No631 

scarcity

発音:skέərsəti(スケアシティ)
品詞:名詞
意味:欠乏、不足、lack、shortage
解説
・中英語のscarceté「不足、まれ」に由来します。文字通り 「少ない状態」=不足、希少性 です。
・同じ語源を持つ単語はscarce が軸に、派生形は抽象名詞や副詞に展開しています。
-scarce(少ない、まれ)
-scarcely(ほとんど〜ない、かろうじて)
-scarceness(少なさ、希少)
・「スカスカの city(都市)」→ scarcity

例文:A growing scarcity of the mineral led to a dramatic rise in its price on world markets.

 

 No645 

orphan

発音:ɔ́rfn(オーファン)
品詞:名詞、他動詞
意味:孤児
解説
ギリシャ語のorphanos(両親を失った子)に由来します。ラテン語ではorphanusです。
・印欧祖語 PIE *horbhos → 「奴隷、従属的立場の者」に遡るようです。つまり、もともと 誰かに従属していた存在が保護者を失った状態 というニュアンスでしょうか?robot「ロボット」もどうやらこの系統らしいです。
著作権者不明の作品をorphan works、孤立した原稿・孤立ファイルをorphan manuscript / orphan fileと言うのだそうです。

例文:War generally leave behind many widows and orphan who need to be cared for by the state. ※leave behind「(人)を置き去り[置いてきぼり]にする」

 

 No664 

bibliography

発音:bìbliɑ́grəfi(ビブリアグラフィ)
品詞:名詞
意味:参考文献、出版目録
解説
ギリシャ語のbiblion(本)+ graphia(書くこと、描写すること)に分解されます。 「書物を記録すること」 という意味です。
・同じ語源を持つ単語としては、bible(聖書:biblion の名詞化)があります。

例文:The teacher told the students to include in their bibliography all the books they used for their reports. ※include ~ in「~を…に加える」

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村