pile in, pin down, pine for ~, pitch in

今日2026/3/21(Sat)は、pile in, pin down, pine for ~, pitch inの4つです。

検1級でる順パス単(5訂版)のSection23熟語編の復習です。

pine「切望する、恋焦がれる」はpainに関連付けておきます。

さて、今日は外へお出かけといきたいのですが、気温が上がらないのと強風なので、自宅で英語と国家資格の勉強及び掃除やらをやりたいと思います。最近は強風もあって、こちらは本当に体感気温が上がらないです。こういう土地柄なのでしょうか?

さて、政治の話題です。日米首脳会談が中継されていたので見ました、さすがは高市政権と外務省官僚の皆さん、大成功でしたね。テレ朝が馬鹿な質問をしていましたが、こいつらは日本の恥なので出禁にできませんかね。ともあれ、本当に総理大臣が高市さんで良かったです。無能で媚中で私利私欲の岸田や石破だったら最悪でした。

www.youtube.com

 

 No2277 

pile in

意味:(乗り物に)どっと乗り込む
解説
・pileは「山、積み重なり」の事で、動詞では「山のように積もる、どっと集まる」の意味になります。
・inは言うまでもなく「中へ、内部へ」の意味になります。
・したがって、pile inで「中に人がどっと集まる」というニュアンスになり、これが「どっと乗り込む」という意味になります。

例文:When the school bus arrived, the waiting children piled in, shouting and screaming.

 

 No2279 

pin down

意味:~を突き止める
解説
・pin「ピンで留める」+down「下に固定する」で、「動かないようにしっかり固定する」という事になります。
・これが、抽象化されて「曖昧で動いてしまうもの(情報・原因・人の意見など)を逃げないように固定する」→「突き止める」になったと思われます。

例文:He found it impossible to pin down the cause of the prblem.

 

 No2280 

pine for ~

意味:~を切望する、~を恋焦がれる
解説
・pine「恋焦がれる・切望する」は古英語のpīnian「苦しむ・悩む」に由来し、同根の単語としては以下があります。
-pain「苦痛」
-penalty「罰」
・forは、ここでは「~を求めて、~がなくて」で、欲しい対象に心が向いている状態を指します。
・したがって、pine forで「~を求め、切望する」となります。

例文:She was pining for a chance to play on the school team.

 

 No2281 

pitch in

意味:協力する
解説
・pitch「投げる・放り込む」+in「中へ」なので、「自分の分を中に投げ入れる」と直訳されます。
・1人ではなく、みんなで少しずつ投げ入れるのがみそです。この「持ち寄り感」があって、「協力する」となります。

例文:Everyone pitched in with cleaning up after the party, and the work was finished in no time.

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村