cart off, carve up, cash in on, cast off

今日2026/4/8(Wed)は、cart off, carve up, cash in on, cast offの4つです。

検1級でる順パス単(5訂版)のSection22熟語編の復習です。

carve「切り分ける」はcurveと親戚または同根のようですが、繋がりが考えにくいので、株(=カブ=carve)を切り分けるという事に関連付けておきます。

さて、今日も9:00-17:30の通常運転ですが、終日オフィスでデスクワークかと思います。ところで、4/1以降で、いきなり今まで関わりのなかったサイトで、あるインシデントが起きたので、それの火消しに対応しています。3/31までは私には何らか関係のないところだったのですが、しょうがないですね。。。

最後は政治の話題です。最近はオールドメディア(=活動家が電波を使って誤報道を流しているもの)の話題が多くなってきました。TVの視聴率もちょっと前の半減になっているという事で、国民はTVやオールドメディアにそっぽを向いているのです。

報道特集のナフサに関する嘘報道問題は、政府や高市首相によるSNSからの発信で、嘘であったことがばれて、謝罪訂正したようです。TVは勿論、共同通信とか物凄い偏向報道をするので日本国民は見ない・読まない・気にしないを心掛けましょう。

www.youtube.com

 

 No2130 

cart off

発音:kɑ́rt(カート)
意味:を運び去る
解説
・cartは「荷車(カート)」の意味ですが、動詞になると「荷車で運ぶ」=「ゴロゴロ運搬する」になります。ポイントは重いもの・かさばるものをまとめて運ぶというニュアンスです。
・offは、「離れる、その場から切り離す」の意味で、つまり、元の場所から遠ざける動きの事です。
・したがって、cart offで「運んでどこかへ持ち去る」と言うニュアンスになります。

例文:Some men arrived and began to cart off the old office furniture that was no longer wanted by the company.

 

 No2131 

carve up

発音:kɑ́rv(カーヴ)
意味:を分割する
解説
・carveは「切り分ける、彫る、刻む」の意味で、肉や木を刃物で切り刻んで形を作るイメージです。古英語のceorfan「切る・刻む・削る」に由来し、さらにさかのぼると、ゲルマン祖語のkerbaną「切る・刻む」に行き付きます。同根の単語としてのcurve「曲がる」は、もともと切れ目から線が折れ曲がることから来ています。
・upは、break up「バラバラにする」やcut up「切り刻む」のように、「完全に、細かく、バラバラに」というニュアンスです。
・したがって、carve upで「細かく切り分ける」と直訳、つまり「分割する、取り分を分ける」という意味に繋がります。

例文:The victorious nations carved up the territory into colonies.

 

 No2132 

cash in on

意味:に乗じる
解説
・cashは「現金」、動詞になると「現金化する、お金に換える」の意味です。
・inは「中に取り込む、手元に入れる」、ここでは、利益・お金を自分の中に取り込む感覚です。onは「〜を土台に、〜に基づいて」の意味です。
・したがって、cash in onで「をもとにお金を自分のものにする」=「から利益を引き出して自分の懐に入れる」と直訳され、つまり、「ある状況(チャンス・事件・流行)を利用してお金・利益を得る」=「〜に乗じる」となります。

例文:In an attempt to cash in on the China fad, the TV network dramatized a classic Chinese novel. ※fad「一時的流行、~熱、流行のもの」

 

 No2133 

cast off

意味:を捨て去る
解説
・castは「ポイッと投げる、放り出す」のことで、丁寧に置くのではなく、勢いよく外へ出す感じになります。
・offは、言うまでもなく「離れる、切り離す、その場から遠ざける」の意味です。
・したがって、cast offで「をポイッと捨てて自分から遠ざける」というニュアンスになります。ここから、「不要なものを放り出して縁を切る」となり、これが
「捨て去る」という事になります。

例文:After the pop star became famous, he quickly cast off his previous girlfriend and began dating a glamorous model. ※glamorous「魅力的な、ワクワクさせる」

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村