egg on

今日2023/6/21(Wed)はegg onです。

今日の問題も2022年第2回英検1級からです。今日の問題の中で知っているのはeggだけと思いきや、eggの意味ではありませんでした。こういう問題が英検1級なのですね。

さて、今日の問題とは全然違いますが、出る単1級の中でinsurmountableという単語がどうしても気になったので調べました。in「否定」、sur「超える、surchargeとかsurfaceとかsurname・・」、mount「山」、able「できる」と分解されて、超えられない=克服できない、と言う意味です。あーー、すっきりした。No obstacle is insurmountavle when God commands abd we obey...

 

 問題 

  Peer pressure can have a powerful influence on teenagers. When ( ) by friends, they can be persuaded to do some very foolish things.

  1 bogged down 2 hitched up 3 goofed off 4 egged on

 解答 

  1. bog down
    発音:
    品詞:句動詞
    意味:泥沼に落ち込む(はまり込む)
    bogって沼地の事らしいです。沼地や湿原ではfogが出ますから、これから連想できないかと思います。例文は、The Russian tank became bogged down in mud. まさしく。。

  2. hitch up
    発音:
    品詞:句動詞
    意味:ズボンをグイ(ッ)と引き上げる
    ヒッチハイクのヒッチです。これは、カギやロープなどを「引っ掛ける」の意味で、通りがかりの自動車を引っ掛ける=引きとめることですが、ズボンを上に引きとめるという事なんでしょうね。例文は、The cowboy hitched up his pants before mounting the horse.

  3. goof off
    発音:ーフ
    品詞:句動詞
    意味:さぼる
    語源はフランス語だから、いまいちピンとこない。「あいつ、仕事中、ぐーぐー寝てたぜ」とかで覚えれますかね。例文は、He always goofs off on his job.

  4. egg on
    発音:
    品詞:句動詞
    意味:そそのかす
    出る単1級5訂版のNo2178の熟語です。このeggはedgeの事らしいです。Edge onで剣のエッジを向けられ、「早くやれ」とけしかけられている感じ。卵を投げつけられられようとして「早くやれ」とけしかけられているでもいいと思います。例文は、He hit the other boy again and again as his friends egged him on.

以上から、答えは4のegg onです。

 問題文の訳 

仲間からの圧力は、十代の若者たちに大きな影響を与える可能性があります。 友人たちにそそのかされると、非常に愚かなことをするよう説得されることがあります。

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村