debilitated

2019/9/14(Sat)はdebilitatedです。
debilitateの過去形、過去分詞形と想像できますが。

f:id:Choby:20190914125545p:plain

    • 発音:ディリテイティッド(赤字がアクセント)
    • 品詞:(もはや)形容詞
    • 語源:ラテン語のdebilitatus、weaken, impair the strength ofとかの意味ですね。
    • 意味:衰弱した。がぴったりですかね。
      この名詞形のdebilitationは、よく聞くリハビリテーション(rehabilitation)の反意語だったのですね。
    • 使用例
      The blackout affecting parts of Chiba Prefacture due to Typhoon Faxai could last another week or longer, leaving residents and a local mayor feeling debiliated and frustrated.*1
      台風ファクサイによる千葉県の停電は更に1週間以上は続く可能性がある。そのことはその地域の住民や市町村長を疲れさせ、そして失望させている。

leave+目的語+現在分詞が使用例に出てますが、これは目的語をある状態にしておくという意味ですよね(言うまでもなく)。なので、上の場合は住民や市町村長に衰弱している、失望しているという状態にしているという事になります。ただしleaveが現在分詞なので付帯的な状況を表す事になり、住民らをそのような状態にしておきながらという事です。勿論このleaveの隠れた主語は停電です。ちなみに住民たちをそのような状況にしているのは、停電が起こった後のことなので、この現在分詞構文は文章の後ろに挿入されていると考えられます。
と言うように文法の解釈はできますが、これを美しい日本語にしようとすると、これがなかなかしんどいです。だから出来てません。。。。

*1:2019/9/14 The Japan Times