defame, contemplate, adorn, empathize, embezzle, impair, mar, assimilate

今日2023/8/26(Sat)は、defame, contemplate, adorn, empathize, embezzle, impair, mar, assimilateです。

英検1級でる順パス単(5訂版)のSection15です。ここからのセクションは大変です。

ところで、昨日は早朝に更新したのですが、よくわかりませんが、書いたものが吹っ飛んでました。がっかりです。

気を取り直して、今日からSection15に入ります。

 

 No1401 

defame

発音:difim
品詞:他動詞
意味:の名誉を傷つける、を中傷する
解説:de-は「離れて」でしょうか、fameはfamousを思い出せば「名声」と気付くかもしれません。という事で、「名声から離れる」=「の名誉を傷つける」で覚えましょう。

例文:He was defamed by his former partner.

 

 No1402 

contemplate

発音:kɑ́ntəmplèit
品詞:他動詞、自動詞
意味:を熟考する
解説:con-は語幹を強調するものだと思います。語幹にはtempleが隠れています。「外界から離れて、寺院で思いにふける」=「熟考する」という事でしょうね。

例文:I always contemplate my life choices on my birthday.

 

 No1403 

adorn

発音:ədɔ́rn
品詞:他動詞
意味:を飾る
解説:ad-は「に向けて」でしょうか。語幹はornですが、これが「飾り」のイメージがあるようです。ラテン語のornareが由来らしく、何となく似ているdecorateも同じ系統でしょうか。「あ、どーん(adorn)と飾ろう!

例文:The Christmas tree was adorned with colorful lights and ornaments.

 

 No1405 

empathize

発音mpəθàiz
品詞:自動詞、他動詞
意味:共感する、感情移入する
解説:em-はen-で「中に」の事でしょうか。語幹はpassion「情熱」を思い出せば良いと思います。

例文:She found it difficult to empathize with his point of view. 

 

 No1406 

embezzle

発音:embzəl
品詞:他動詞
意味:を横領する、着服する
解説:em-はin-で「中へ」、bezzleが「こわす」の意味だそうです。語幹は思い出せそうもありません。Amazonの創業者Jeff Bezos(bezzle)がため込んだem(円)たての資金をAmazonの社員が横領しようとした、とか、苦しいな。

例文:The treasurer embezzled a million dollars from the company.

 

 No1407 

impair

発音:impər
品詞:他動詞、(名詞)
意味:を損なう
解説:覚え方として、im-は否定と捉えて、pairはペア「一組の男女」と考えれば、一組の男女が否定的な状態になる=お互いの信頼を損なう=を損なう、です。

例文:Drinking alcohol can impair your judgement.

 

 No1408 

mar

発音:mɑ́r
品詞:他動詞
意味:〔完全さを〕損なう
解説:harm「を害する」と同義語です。まーと、はーむ、似てるような気もしますが後で思い出せるかどうか?marble「大理石」はピカピカのイメージがありますが、それを傷つけるという比喩的な意味が入っているとの事です。
昔、子供のころ、駄菓子屋で売ってたマーブルチョコレートですが、複数の異なる色や模様を持つチョコレートのことを指します。これは、異なる種類のチョコレートを組み合わせて作られた、美しい大理石のような模様が生まれることから「マーブル(大理石)」という名前が付けられていたそうです。

例文:She marred relationship with him after she witnessed his cheating.

 

 No1410 

assimilate

発音:əsməlèit
品詞:自動詞、他動詞、(名詞)
意味:同化する、を吸収する
解説:aはad-で「に向けて」、similateはシミュレーションでおなじみのsimulate「ふりをする」に似てますね。つまり、同じにする=同化するという事ですね。ちなみに、simulateですが、ラテン語のsimulareで "make similar"の意味です。

例文:It takes time to assimilate into a new culture.

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村