demean, circumvent, dissect, renounce

今日2023/8/2(Wed)は、demean, circumvent, dissect, renounceの4つです。

今日も、英検1級でる順パス単のSection14からです。

まだ、少し咳と鼻水、痰がでますが、体調はかなり回復してきました。でも、今日朝いちで会社の産業医に胃のレントゲンの説明をしてもらいますが、何を言われるか、びくびくです。

今朝は少し涼しくて良いですね。でも日中はまた気温が爆上がりらしいです。

 

 No1315 

demean

発音:dimːn
品詞:他動詞
意味:の品位を下げる
解説:de-は「離れて」、meanは実は「一般的なまたは低い出自を持ち、(人々の)地位や地位が劣っている」の意味らしいです。もしかしてマイナリティのminorと関係があるのでしょうか。「劣っていること(mean)を人に伝える(de)」と言う感じかもしれません。

例文:TThe entire family was demeaned by his behaviour.

 

 No1316 

circumvent

発音:sə̀ːrkəmvnt
品詞:他動詞
意味:の抜け道を見つける、を回避する
解説:cirと来れば誰でもcircleを思い出すでしょう。「周り」の意味ですね。ventはベント管のようにガスや流体の抜け道で「行く」の意味があります。よって回り道して行くという事で、「回避する」→「抜け道を見つける」なんでしょう。

例文:They found a way of circumventing the law.

 

 No1317 

dissect

発音:diskt
品詞:他動詞、自動詞
意味:を分析する、を解剖する
解説:dis-はdistanceの「離れて」、sectはsectionとか、sectorとか、またはsexとかの「切り分ける」の意味です。したがって、切り分けて詳細を調べると言う意味で、「分析する」、「解剖する」なんだと思います。

例文:The detective dissected the evidence carefully.

 

 No1318 

renounce

発音:rinuns
品詞:他動詞
意味:を放棄する、と関係を断つ
解説:re-はここではrefuseのように「反対に」の意味です。nounceですが、announceにように「報道する、叫ぶ」の事です。なので、「反対方向に叫ぶ」=「嫌だと主張する」=「放棄する」でしょう。

例文:After much contemplation, he decided to renounce his citizenship for personal reasons.

 

 補足 

No1318の例文のcontemplationは、「熟考」のことです。contemplateは、con- は強意か「徹底的に」 + templeは「寺院」 + -ate 「〜する」で、お寺にこもって徹底的に考える、でしょうかね。

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村