twitch, delude, demoralize, eavesdrop, embellish, imbue

今日の2024/4/29(Sun)は、twitch, delude, demoralize, eavesdrop, embellish, imbueの6つです。

引き続き、英検1級でる順パス単(5訂版)のSection18の2巡目です。忘れかけている、または忘れてしまった単語を中心に復習します。

今日の単語については、以下のような関連付けで頭に入れてます。

twitch → tweat → twist
delude → de-(completely) + illusion
demoralize → de-(Not) + moral
eavesdrop → eaves + drop
embellish → em-(動詞化)+ beauty
imbue → im-(in) + beverage, bib, imbibe

私は長いゴールデンウィークに入ってますが、この休みの期間中にやりたいことをリストアップしてました。具体的には、靴の洗濯、トイレの清掃やら転職のためのレジュメの作成、部屋の移動です。既に終わったのもありますが、部屋の移動は大がかりでもう少し先に回して、今日はトイレの清掃を完璧にやります。

 

 No1727 

twitch

発音:twtʃ(トチ)
品詞:自動詞、他動詞、名詞
意味:ぴくぴく動く、引きつる
解説:痙攣(=筋肉が急激に自分の意志とは関係なく収縮する発作のことをいい、全身または一部の筋肉に起こる)の中でも、緊張などで身体の一部がピクピク動くような症状を言うそうです。似た単語にtweakがあります。これは「ひねる、つねる、ぐいと引く」の意味です。なんとなくtwist「ねじれ、ひねり」に通じるものがあります。このtweakは「微調整する、計画を微調整する」という意味でネイティブはよく使う表現らしいです。

例文:He noticed his wife's mouth twitching as she tried not to laugh at what he had said.

 

 No1728 

delude

発音:dilːd(デード)
品詞:他動詞
意味:delude A into B:Aを欺いてBをさせる
解説:de-は「完全に「」の意味で、後ろはラテン語のludere「to play(遊ぶ、演じる)、だます」が由来です。illusion「錯覚」が代表例です。という事で、「完全に遊ぶ」と解釈でき、人をだます行為を指しているのでしょう。

例文:The gambler deluded himself into believing that he could win back his losses.

 

 No1729 

demoralize

発音:dimɔ́rəlàiz(ディラライズ)
品詞:他動詞
意味:の士気をくじく、のやる気をなくさせる、の自信をなくさせる
解説:de-は「反対」のイメージですね、後ろの方はmoral「道徳的な、教訓的な、精神的な」の意味なので、道徳的に堅実でない状態に陥らせると言う事でしょう。

例文:The politician's speech against the war ended up demoralizing the military's troopes.

 

 No1730 

eavesdrop

発音vzdrɑ̀p(ヴズドゥラプ)
品詞:自動詞、他動詞、名詞
意味:盗み聞きする、立ち聞きする
解説:eaves+dropだと思いますが、eavesって「家の軒、ひさし」のことで、dropは「雫」です。軒から落ちる雨だれを指しており、軒下で雨宿りしながら家の中の話を盗み聞きする人と言う意味らしいです。ところで、eaveですがleave「から離れる」に似てますね、家の軒先から出る。とか。

例文:The secretary put her ear to the door in order to eavesdrop on her boss's conversation. 

 

 No1731 

embellish

発音:embliʃ(イムリシ)
品詞:他動詞
意味:を潤色する(=色どりをつけ光沢を添えること)、を粉飾する(=うわべを飾り立てて立派に見せかけること)
解説:em-は名詞を動詞化するもので、後ろはラテン語のbell「lovely(美しい)」が由来で、beauty「美しさ」が代表例です。つまり、美しくするという事です。

例文:The historian was accused of embellishing the facts in order to create a more dramatic story.

 

 No1732 

imbue

発音:imbjː(イムュー)
品詞:他動詞
意味:に吹き込む
解説:im-「内に」、後ろはラテン語のbibere「drink(飲む)」が由来で、beverage「飲み物」、bib「よだれかけ」、imbibe「飲む、(湿気、水分などを)吸収する」が代表例です。どうやら、水分が浸透していくような感じの意味があるようです。ということろ「内面的に浸透させる=吹き込む」という事でしょう。

例文:His upbringing had imbued him with a strong sense of patriotism and a desire to serve his country. ※upbringing「〔幼少期の〕しつけ(方)、養育(法)」

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村