2019/9/10(Wed)はreverberateです。
これって二回目、いまだに覚えられないです。
- 発音:レヴァーベレイト(赤字がアクセント)
- 品詞:他動詞、自動詞
- 語源:ラテン語のreverberatus、strike back、force backという事のようですが、ピンとこないですね。
- 意味:~に影響する。 to have a strong effect on people for a long time or over a large area。他にも意味があるようですが、いっぱい意味があると覚えられないという法則があるので、影響する、という事で。
- 使用例
The chaos caused by Typhoon Faxai, which made landfall on Monday morning as one of the strongest on record to hit the greater Tokyo region, continued to reverberate a day later, exposing the susceptibility of the capital's infrastructure to natural disasters.*1
東京を襲った記録的に強い台風の一つとして月曜日の朝に上陸したFaxaiによる混乱は、その翌日も影響が残った。自然災害に対する東京都インフラの脆弱性をあわらにした。
susceptibility:the state of being very likely to be influenced, harmed or affected by something
千葉の方は停電が続いているようです。東京電力の送電線などの強度をさらに上げるなどしないと今後は同じような繰り返しになりそうです。配電線は地中にしないと。一方でこういう事を想定すると、電気自動車のバッテリーから電力を供給するリーフツーホームみたいなものがあれば欲しいですね。最新のリーフって60kWhくらいだと思うのでかなりの電力を賄えます。まぁ、私はいらないですが。。。
*1:2019/9/11 The Japan Times