facade

2021/10/2(Sat)は です。

今日は"Abe's influence weighs heavily on Kishida's LDP executive picks"と言う記事からです。

facadeは、レベル10、英検1級以上の単語です。

さて、岸田次期内閣の顔ぶれが明らかになりだしましたね。正式には月曜日だそうですが。

党運営を仕切るのは、麻生派安倍氏にも近い甘利幹事長。政策決定の責任者は、安倍氏に近い高市政調会長。一方、内閣の要となる官房長官には、安倍氏の出身派閥に所属する松野元文部科学大臣

という事で、実質、ほぼ安倍内閣なんですかね。

今回、親中共派の2Fもどっか行ったし、このご時世、安部さんとか高市さん、麻生さんのような、韓国や中共にものを申せる人がいないとだめでしょう。

一方、夢のような政策を出してる立憲民主党が政権を取るようなことを言ってますが、今後100万年くらい無理かと思います。

 facade  

 発音 
fəsɑ́d (赤字がアクセント)

www.oxfordlearnersdictionaries.com

 品詞 
名詞

 語源 

Etymology Dictionaryによれば、from French façade (16c.), from Italian facciata "the front of a building," from faccia "face," from Vulgar Latin *facia . とあります。俗ラテン語のfaciaが由来のようです。何かと似ていると思いましたが、faceもここから来ているようです。

 意味 

Oxford Learner's Dictionariesによれば、the front of a building、 the way that somebody/something appears to be, which is different from the way somebody/something really is と説明があります。前者は「建築物の正面デザイン」のことで、後者は「見せかけ、うわべ」です。前者はfaceと通じるものがありますね。後者は派生した意味です。

 記事 

Many of them had Cabinet-level jobs or high-ranking titles within the party while Abe was prime minister.
“This has become the Abe Cabinet with Kishida being a facade,” criticized Jun Azumi, the opposition Constitutional Democratic Party’s Diet affairs chief. *1

 訳 

今回岸田内閣で自明された人たちは、安倍政権時代に党内で内閣級の職位や高位の肩書きを持っていた人が多かった。
野党の憲法民主党国会対策委員長安住淳氏は、「これは、岸田内閣と見せかけた安倍内閣となった」と批判した。

 補足 
文章の中で使われているwithは、usingと置き換えられる、つまり「~で」「~を使って」の意味だと思われます。

 

本日はこのあたりで。

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村

*1:The Japan Times 2021/10/1の記事