今日2023/9/27(Wed)は、nurture, stitch, despise, falterです。
引き続き、英検1級でる順パス単(5訂版)のSection18です。もっとたくさん単語を調査したかったのですが、今朝は時間がありませんでした。今日の単語の中では、falterあたりが少し難しいですね。
falterのニュアンスは、不安定で弱々しい動きやすさを表しており、自信がなくて失敗しそうな様子を表します。また、話をするときに詰まる様子も表しています。
ちなみに、butterfly「ちょう」とmoth「ガ」はよろよろ弱々しく飛びますが、異なる言葉を使っているのは日本語や英語などです。しかし、ドイツ語では両者をいっしょにしたFalterという単語があるようです。チョウはTagfalter「昼のチョウ」、ガはNachtfalter「夜のチョウ」です。
では、今日も幸せな一日になりますように。
No1712
nurture
発音:nə́ːrtʃər(ナーチャァ)
品詞:他動詞、(名詞)
意味:を育てる、(考えなど)を抱く
解説:nour、nur、nutrは「養う」のイメージですね。例えば、nurse「看護師」、nutrition「栄養摂取」とかですね。これから意味を連想できると思います。
例文:Parents nurture their children to help them grow and succeed.
No1715
stitch
発音:stítʃ(スティチ)
品詞:他動詞、自動詞、(名詞)
意味:(傷口など)を縫い合わせる
解説:ディズニーのスティッチのぬいぐるみが破れたので、縫い合わせて復旧するイメージで覚えておきます。ちなみにstick「〔接着剤などで〕くっつく、接着[固着]する、貼られる」も同じ系統の単語のようです。
例文:She enjoys stitching and often makes her own clothes.
No1719
No1720
falter
発音:fɔ́ltər(フォルタァ)
品詞:自動詞、(名詞)
意味:勢いがなくなる、弱る、口ごもる
解説:語源は不明瞭なようですが、fold「折りたたむ」から来ているかも?という事です。折りたたまれたものを見ると、そのものがあっちへ行ったり、こっちへ行ったりとよろよろしているように感じますね。そのよろよろしているという事から「勢いがなくなる」的な意味になったのではと思います。
例文:The economy began to falter after the stock market crash.