slap

今日2019/9/2(Mon)はslapです。
覚えられない単語シリーズです。ぱふぱふ。。どんどん。。

f:id:Choby:20190902230418p:plain

    • 発音:スップ(赤字がアクセント)
    • 品詞:他動詞、自動詞、名詞
    • 語源:不詳みたいですね。平手打ちをする時の擬音語とかいう説も。strike with the open handという意味があるようです。
    • 意味:ピシャリと打つがコアなイメージだと思います。
      slap someone or something = to hit someone or something with the flat part of the hand or other flat objectがコアな意味です。slap A with Bでよく使われるようで、BにAを発動する、たたきつける、課すとか、何かBに腹が立ってAを強いるという感じでしょうか。
    • 使用例
      The United State on Sunday slapped China with the first stage of new round of tariffs that will see nearly all Chinese imports taxed, further fueling tensions in the tit-for-tat trade war between the world's two largest economies.*1
      日曜日にアメリカは貿易交渉の第一段階として中国にほぼ全ての輸入品へ関税を課した。その事はさらに世界の2大経済大国間の報復関税合戦をかき立てる事になる。

U18の野球ですが、台湾に負けちゃいましたね。微妙な判定が二つほどあったようですが致し方ないです。これが韓国戦だったらと思うと気をもみます。大量得点差で勝てば文句も出ないでしょうが、韓国もなかなか強そうです。ぜひ将来のことを考えて、怪我はしないように頑張って欲しいと思います。

*1:2019/9/2 The Japan Times