2019/11/12(Tue)はradicalです。
よく見るのですが、覚えられない単語に一つです。
radical
- 発音:rǽdikəl(赤字がアクセント)
- 品詞:形容詞、名詞
- 語源:ラテン語のradix。rootの意味です。
- 意味:concerning the most basic and important parts of somethingという事なので「根本的な」ですね。もう一つがextremeで「過激な」です。
もともとrootの意味があるので、「根本的な」という意味を持つのは納得です。extremeへどうやって派生したのか?
radicalって、政治用語で「急進的な」と言う意味があり、(まぁ「過激な」に似てます)、急進的というか急進派って、結局は物事を根本から変えようとする人たちで、根本、根でつながっていったのでしょうか? - 使用例
Police said in a statement radical protesters had set up barricades at multiple locations across the city and warned the demonstrators to "stop their illegal acts immediately".*1
警察は、急進的なデモへの参加者が市の複数の場所にバリケードを築き、そしてデモ参加者に違法な行為を直ちにやめるようにとの声明を出した。
明らかに忘れそうです。また。。
因数分解も出来ないですし、 root or origin、fundamentally、 basicallyうーん、結ぶつかないですね。
radicalときてまだ、ピーンとこないです。
では、ちょっと今日は早めに休みます。
*1:The Japan Times 2019/11/12