wary

2019/11/16(Sat)はwaryです。

結構基本的な単語なので、何となく覚えているのですが、毎回辞書を引いています。

でも、韓国にはwaryせよ!で一生忘れないような気がします。


f:id:Choby:20191116105716p:plain

 

    • 発音wəri(赤字がアクセント)

    • 品詞:形容詞

    • 語源:古期英語のwær。waryはware+yのようで、wareはだれでも知っている「気が付いている、知っている」で、yは「~の性質がある」という接尾語ですね。

    • 意味:not completely trusting or certain about something or someoneという事で「用心深い」が一番はままります。

      wary of の形で使われることが多いようです。

    • 使用例
      Wary of security cooperation between its main allies in Asia being undermined, Washington has sent several senior officials to Seoul, including Defense Secretary Mark Esper this week, to lobby for the pact to be maintained.*1

      弱まりつつあるアジアでの主要同盟国間の安全保障協力について用心しながら、アメリカはGSOMIAの維持を働きかけるために、国防長官のマーク・エスパー氏を含む複数の高官をソウルへ派遣した。


この使用例で面白いのが、いきなり形容詞から始まっていることです。(私にしてみれば)

こういうのは、すぐほじくりたくなるのが中学以来の私の勉強方法なのですが、、完全な文章にすると、

While Washington is wary of security cooperation ・・・となると考えれます。この文章から、接続詞のWhileを消す、主語のWashingtonは後に続く主文の主語と同じなのでこれ消す、beingも消す、そして使用例のような分詞構文が完成。。


ところで、昨今、韓国は(またこの話題ですが)GSOMIAをどうするかのデッドラインが近づいてきて、アメリカから急き立てられているようですね。

相変わらず、日本が輸出規制を撤廃すれば再考の可能性があるとった訳のわからないことを言ってるようです。

自分たちでGSOMIAからの撤退を決めておいて、日本次第といってる神経が良くわからないです。アメリカに日本を説得してもらおうとして、使った外交カードだと思いますが、いつの間にか日本のカードになってるような気がします。

まぁ、いずれにしてもGSOMIAに復帰すれば韓国5000万人からぼろくそ言われて政権は終わり、撤退すれば中国や北朝鮮、ロシアの軍事脅威にさらされて最悪北朝鮮からミサイルを撃ち込まれて国が終わる、さぁどっちを取るのでしょう。

 

*1:The Japan Times 2019/11/16