conscience

2021/5/20(Thu)は です。

今日は"Myanmar junta fires two diplomats in Tokyo for opposing coup and violence"と言うトップ記事からです。

conscienceは基本的な単語ですが、conscious「意識がある」と混同します。

さて、ミャンマーの軍事政権ですが、東京の大使館の2人の外交官を解任しました。

理由は、2月1日のクーデターに抗議して職務をボイコットしたからです。

それより前にミャンマー軍事政権がミャンマー国連大使を解雇し、4月に英国への使節を締め出したことに続くものです。

こうなると、彼らの日本での、外交特権やパスポートが無効になりますね。

日本政府は、彼らをちゃんと守るべきだと思います。強制帰国を許したら彼らの命が危ないです。なにせ、805人もの善良なミャンマー人を殺している政権ですから。

 conscience  

 発音 
kɑ́nʃəns (赤字がアクセント)

www.oxfordlearnersdictionaries.com

 品詞 
名詞

 語源 

Etymology Dictionaryによれば、This is from Old French conscience "conscience, innermost thoughts, desires, intentions; feelings" (12c.) and directly from Latin conscientia "a joint knowledge of something, a knowing of a thing together with another person; consciousness, knowledge;" particularly, "knowledge within oneself, sense of right and wrong, a moral sense," とあります。

古フランス語の conscience、さらに、ラテン語の conscientiaが語源でしょうか。con+scientiaで、conは、この場合は強意を表しているだけの気がします。scientiaはscire「知る」の名詞形です。「知っていること」が元の意味ですね。

 意味 

Oxford Learner's Dictionariesによれば、the part of your mind that tells you whether your actions are right or wrong と説明があります。「良心」が一般的な訳です。

 記事 

“Given these disheartening situations, we are no longer able to represent the illegitimate military group at bilateral and international levels in Japan in our right conscience and have decided to join the CDM,” Aung Soe Moe said in an interview.*1

 訳 

「これらの悲惨な状況を考えると、私たちはもはや日本とのそして国際的な関係において、現ミャンマーの非合法的軍事政権を代表することができない。私たちはCDM(Facebookで軍事政権に反対する市民的不服従運動)に参加することを決定した」とAung SoeMoeはインタビューで述べた。 

 補足 
訳がへたくそです。。。

dishearteningは想像できますが、making you lose hope or confidenceの事で、 discouragingと同じ意味です。illegitimateも想像できますが、not allowed by a particular set of rules or by lawの事で、unauthorizedと同じ意味です。

 

本日はこのあたりで。

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村

*1:The Japan Times 2021/5/20