inchoate

2021/9/24(Fri)はinchoate です。

今日は"Why AUKUS is a game changer in the Indo-Pacific"と言う記事からです。

不明な単語が多くて、なかなか難しい内容の記事です。

inchoateの単語レベルですが、レベル23とだけあります。これ相当レアな単語のようです。

さて、今日の記事はAUKUSの内容です。

アメリカ、イギリス、オーストラリアが15日、新たな安全保障パートナーシップ「AUKUS」を締結しました。まず3カ国が協力してオーストラリア海軍の原子力潜水艦導入を進めます。

アメリカ、イギリスが今後18カ月間かけて豪州の原潜建造計画を支援するそうです。核兵器保有しない国に原潜が配備されるのは異例です。

中共の横暴を抑えるためインド太平洋地域での連携を強化するのが目的です。

中共への対抗に向け、米はまた、日米と豪州、インドの4カ国による「クアッド」の枠組みも重視。今日のワシントンで初の対面形式による4カ国首脳会議を予定している。

日本も、憲法改正をやはり急ぐべきではないでしょうか?反対している人達って一体具体的には誰なのでしょうか?

 inchoate  

 発音 
inkuət (赤字がアクセント)

www.oxfordlearnersdictionaries.com

 品詞 
形容詞

 語源 

Etymology Dictionaryによれば、1530s, from Latin inchoatus, past participle of inchoare, from in- "in" + a verb from cohum "strap (fastened to the oxen's yoke)," とあります。ラテン語 inchoatus が語源です。これは動詞 inchoare ( to begin ) の過去分詞形です。単語構造は、in-「中へ」 + cohumin-「雄牛のくびきにくくりつけられた紐」だそうです。結局、なんのこっちゃ??です。こういう場合、なかなか覚えられないという結末になります。

 意味 

Oxford Learner's Dictionariesによれば、just beginning to form and therefore not clear or developed と説明があります。「初期段階の、始まったばかりの、不完全な、完成途中の」と言う意味です。

 記事 

AUKUS caught even seasoned military observers and security analysts by surprise. It involves wide security, defense industry, hi-tech, cyber- and digital-warfare issues that tie Australia in a “forever partnership” with the U.S. It is both a strategic bet on a fundamental reorientation of American attention and resources from the North Atlantic to the Indo-Pacific as the real theater of geopolitical contest in the emerging but as yet inchoate global order. And it is also a step-change in Australia’s military capability that augments the other two allies’ remote controlled military footprints in this region. *1

 訳 

AUKUSは、ベテランの軍事オブザーバやセキュリティアナリストでさえ驚いた。これには、オーストラリアを米国との「永遠のパートナーシップ」に結び付ける幅広いセキュリティ、防衛産業、ハイテク、サイバーおよびデジタル戦争の問題が含まれる。これは、インド太平洋での中共との地政学的闘争と、まだ不完全であるが新たな世界秩序として、米国の関心とリーソースを北大西洋からインド太平洋へ方向転換するという戦略的賭けである。また、オーストラリアの同盟国である米英のこの地域でのオーストラリア軍の遠隔コントロールを増強するオーストラリアの軍事力の段階的変化でもあります。

 補足 
seasonedは、なぜかhaving a lot of experience of a particular activityの意味です。augmentは、to increase the amount, value, size, etc. of somethingのことです。
全体的にぎこちない訳になりました。。。

 

本日はこのあたりで。

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村

*1:The Japan Times 2021/9/22の記事