exaggerate

2021/10/29(Fri)はexaggerate です。

今日は"Japan automakers' domestic output falls nearly 50% in September"と言う記事からです。

exaggerateは2回目でしょうか。なんとレベル24の単語らしいです。

さて、9月の国内大手自動車メーカー8社の国内総生産台数ですが、世界的なチップ不足と、今夏のCOVID-19の爆発による東南アジアからの部品調達の遅れで、前年同月比49.7%減の398,075台となったそうです。

日本の基幹産業である自動車メーカのこの状況は、景気後退の原因となり、幅広い産業に悪影響を与える可能性があるとの事です。

トヨタとホンダの2社だけは頑張っている感がありましたが。

そういえば、自称「技術の日産」の日産のニュースは見なくなりましたが、エンジニア人材流出とか、相変わらず大変なのでしょうか?

 exaggerate  

 発音 
igzǽdʒərèit (赤字がアクセント)

www.oxfordlearnersdictionaries.com

 品詞 
他動詞、自動詞

 語源 

Etymology Dictionaryによれば、from Latin exaggeratus, past participle of exaggerare "heighten, amplify, magnify," literally "to heap, pile, load, fill," from ex, here probably "thoroughly"  + aggerare "heap up, accumulate," とあります。ラテン語のexaggerareが由来のようです。ex-+aggerareで、「徹底的に積み上げる」と直訳されますが、「度を越えて高くする」と言うニュアンスでしょうか。

 意味 

Oxford Learner's Dictionariesによれば、to make something seem larger, better, worse or more important than it really is と説明があります。「~を誇張する」です。「大きく見せる」という意味もあります。

 記事 

Toyota Motor Corp., the largest automaker in Japan, saw its production fall by 55.3%, with Honda Motor Co. logging a 55.5% drop.
But Mitsubishi Motors saw a 20.0% rise in its domestic output, exaggerated by a drop last year that was larger than its competitors. *1

 訳 

日本最大の自動車メーカーであるトヨタ自動車の生産は55.3%減少し、本田技研工業は55.5%の減少を記録した。
しかし、三菱自動車は国内生産量が20.0%増加している。これは昨年、競合他社よりも大幅に減少したことが理由である。

 

本日はこのあたりで。

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村

*1:The Japan Times 2021/10/28の記事