contention

2022/1/10(Mon)はcontention です。

今日は"Kishida rules out quick revision of law to allow tougher virus measures"と言う記事からです。

contentionは、レベル9、英検1級以上、TOEIC® L&Rスコア950点以上の単語です。

さて、政府の新型コロナウイルスなどの感染症対応法案ですが、病床確保の強化に向けて検討している法改正案について、岸田首相は17日に召集される通常国会への提出を見送る考えを示しました。

夏の参院選を控えて、権利の制限を盛り込んだこの法案が国会論戦で争点になるのを避けるためです。

今年6月までに司令塔機能をはじめとする体制や自治体との関係など中長期的な課題を洗い出した上で、法改正を考えていくことを念頭に置いているとの事です。

6月になったら、コロナが収束しているんじゃないでしょうか??

 contention  

 発音 
kəntnʃən (赤字がアクセント)

www.oxfordlearnersdictionaries.com

 品詞 
名詞

 語源 

Etymology Dictionaryによれば、late 14c., contencioun, "strife, dissension, quarreling," from Old French contencion and directly from Latin contentionem (nominative contentio) "a vigorous struggling, a contest, a fight," noun of action from past-participle stem of contendere (see contend).  とあります。動詞のcontendの名詞形ですが、contendはラテン語のcontendereが語源です。con-か強調の意味+tendereは「伸ばす、張り合う」という意味です。

 意味 

Oxford Learner's Dictionariesによれば、anger between people who disagree、a belief or an opinion that you express, especially in an argument と説明があります。前者は「闘争」なのでdisputeですね、後者は「論争」です。語源からも納得です。
a bone of contentionはイデオムで、a subject that causes people to disagreeの意味です。つまり、「争いのもと、不和の種、議論の論点」の事です、

 記事 

The law revision is aimed at enabling more powerful measures to secure medical workers and hospital beds for COVID-19 patients. Kishida apparently hopes to prevent the bill, which would involve restrictions on rights, from becoming a bone of contention in parliament in the run-up to the triennial election for the House of Councilors. *1

 訳 

法改正は、COVID-19患者の医療従事者と病床を確保するためのより強力な対策を可能にすることを目的としています。岸田首相は、参議院選に向けて、権利の制限を伴う法案が国会で論争のもとにならない事を望んでいるようだ。

 補足 
 run-up は、a period of time leading up to an important event; the preparation for thisの意味です。triennialは、happening every three yearsです。

 

本日はこのあたりで。

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村

*1:The Japan Times 2022/1/9の記事