fallout

2022/1/17(Mon)はfallout です。

今日は"83% of job-seeking students in Japan had work offers by December"と言う記事からです。

falloutは過去紹介してますので復習です。この単語はレベル12、英検1級以上で予想よりレベルが高いです。

さて、3月に卒業する予定の大学生の就職率が改善しているようです。

景気回復を見越して採用を希望する企業が増えたのでしょう。コロナの影響で急降下した前年に対して0.8ポイント上昇したようです。この割合は、パンデミック前のレベルを下回ってますが、3年ぶりに上昇したそうです。

地域別では、東京を含む関東の大学の学生は良いのですが、その他(大阪、中国・四国地方、北海道・東北地方)では前年比減だそうです。

地方国立大学、特に地方帝大の卒業予定者らは、地元に残らず、名の知れた企業が集中する関東に就職するという構図なのでしょうかね。

 fallout  

 発音 
fɔ́lut (赤字がアクセント)

www.oxfordlearnersdictionaries.com

 品詞 
名詞、形容詞

 語源 

Etymology Dictionaryによれば、also fall-out, "radioactive particles," 1950, from fall (v.) + out (adv.). とあります。核爆発などで大気中に生じたり舞い上がったりした細かい粒子がゆっくりと地表に落ちてくることを意味しているようです。放射性降下物という意味らしいです。

 意味 

Oxford Learner's Dictionariesによれば、dust that is in the air after a nuclear explosion、the bad results of a situation or an action と説明があります。前者は言うまでもなく「放射性降下物」、後者は「何かの結果、副次的な効果や結果、副産物、偶発的な産物」です。放射性降下物 とは、核実験のよろしくない「副産物」そのものですから、意味はつながると思います。

 記事 

The figure was up 0.8 percentage point from a year before, when it dived amid the fallout from the coronavirus crisis, due to more firms being willing to hire in anticipation of an economic recovery. The proportion rose for the first time in three years while falling short of pre-pandemic levels. *1

 訳 

景気回復を見越して採用を希望する企業が増えたことで、コロナの影響で急降下した前年に対して0.8ポイント上昇した。この割合は、パンデミック前のレベルを下回ったものの、3年ぶりに上昇した。

 補足 
fall short ofは、以前紹介しましたが、「ある標準・期待などに達しない」の意味ですね。

 

本日はこのあたりで。

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村

*1:The Japan Times 2022/1/14の記事