revanchist

2022/7/8(Fri)はrevanchistです。

今日は"Japan to lose Sakhalin-2 rights if Kishida supports oil price cap, Medvedev warns"と言う記事からです。

revanchistは初です。もうレベルすら定義されていない超難関な単語です。

さて、ロシアのメドヴェージェフ元ロシア首相は火曜日、岸田首相の提案の通りにロシアの石油価格に上限が設けられれば、、ロシア極東のサハリン2石油・天然ガス開発プロジェクトから日本が追い出されると述べました。

メドベージェフ氏はまた、日本がロシアから石油とガスを調達できなくなるだろうとも述べています。

ロシアは、ウクライナの侵略をめぐる日本の制裁に厳しく反応しています。

これらに伴い、ロシアは3月、領土問題を解決し、第二次世界大戦の平和条約を締結するための日本との交渉中止を宣言しています。まぁ、こんな馬鹿げた、嘘しか言わない国と平和条約もへったくれもないと思いますが。

しかし、どこまでも野蛮な国ロシア。善良なロシア国民に同情します。

 revanchist  

 発音 
rəväⁿshist (赤字がアクセント)

www.merriam-webster.com

 品詞 
名詞、形容詞

 語源 

Etymology Dictionaryによれば、1926, "a German seeking to avenge Germany's defeat in World War I and recover lost territory," on model of French revanchiste, which had been used in reference to those in France who sought to reverse the results of the defeat of France by Prussia in 1871 (which was accomplished by World War I). This is from revanche "revenge, requital," especially in reference to a national policy seeking return of lost territory, from French revanche "revenge," earlier revenche, back-formation from revenchier (see revenge (v.)). Used during the Cold War in Soviet propaganda in reference to West Germany. です。フランス語のrevancheから来てるのでしょうか?失われた領土の返還を求める国家政策の意味なのでしょうか。

 意味 

Merriam-Websterによれば、of or relating to a policy designed to recover lost territory or status : of or relating to a revancheと説明があります。「失地回復政策の[に関する]」、名詞では「失地回復政策」の意味です。

 記事 

The same day, Russian Security Council Secretary Nikolay Patrushev, one of the closest aides to Russian President Vladimir Putin, said Japan was strengthening its revanchist stance over four northwestern Pacific islands at the center of a long-standing territorial dispute between the two nations. *1

 訳 

同日、ロシアのウラジーミル・プーチン大統領に最も近い補佐官の一人であるロシア安全保障会議の書記ニコライ・パトルシェフは、日本は両国間の長年の領土紛争の中心にある北西太平洋の4つの島々の奪還の姿勢を強化していると述べた。

 補足 

aideは、言うまでもなく、a person who helps another person, especially a politician, in their jobの事です。

 

本日はこのあたりで。

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村

*1:The Japan Times 2022/7/6の記事