tweak

2022/9/17(Sat)はtweakです。

今日は"BOJ Gov. Haruhiko Kuroda seen sitting tight even after jumbo Fed hike"と言う記事からです。

tweakは復習になると思います。この単語レベルは13です。

さて、米FRBが大規模な利上げを表明しましたが、日銀の黒田総裁は主要な政策変更をしないらしいです。

日銀のFRBとの金利差が拡大する中、更なる円下落の可能性が高いですね。

黒田総裁は、円安を食い止めるには大幅な利上げが必要だと述べていますが、パンデミックからの回復途上にある経済に深刻な打撃を与えることになると言ってます。

また、日銀としては賃金と物価が安定的かつ持続可能な形で上昇するまで持続的な金融緩和を行う以外に選択肢はないとも述べています。

金利は上げるけど、住宅ローンがある人には特別控除を行うとか、そんなやり方は成立しないのでしょうか?

 tweak  

 発音 
twːk (赤字がアクセント)

www.oxfordlearnersdictionaries.com

 品詞 
他動詞、自動詞、名詞

 語源 

Etymology Dictionaryによれば、probably from Middle English twikken "to draw, tug, pluck" (mid-15c.), from Old English twiccian "to pluck," of obscure origin; perhaps related to twitch. Meaning "to make fine adjustments" is attested from 1966. です。
中英語のtwikken「引っ張る」、古英語のtwiccian「摘み取る」が由来のようです。

 意味 

Oxford Learner's Dictionariesによれば以下です。

(1) tweak something:
to pull or twist something suddenly
急にひねる[引っ張る]

(2) tweak something:
to make slight changes to a machine, system, etc. to improve it
自動車や機器の機能を改善するために〕微調整[マイナーチェンジ]する

 記事 

Some analysts are watching if and how the wording of the forward guidance will be tweaked following the end of the COVID-19 funding program. The BOJ currently links the pandemic with its easing stance, saying that it “will not hesitate to take additional easing measures if necessary.” *1

 訳 

一部のアナリストは、COVID-19 資金援助プログラムが終わった後、日銀が金融政策の先行きについて示す指針の文言が微調整されるかどうか、またどのように微調整されるかを注視しています。日銀は現在、パンデミックを緩和スタンスと関連付けており、「必要に応じて追加の緩和策を講じることを躊躇しない」と述べています。

 補足 

forward guidanceとは、中央銀行が将来の金融政策の方向性を説明する指針の事で、これは市場との対話の一つで、政策をめぐる誤解を避け、体系だった政策の先行きや将来の対応を明示し、その効果を高めるためです。

 

本日はこのあたりで。

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村

*1:The Japan Times 2022/9/16の記事