2022/12/23(Fri)はprovokeです。
今日は"Russia condemns 'militarization' of Japan under Kishida defense plan"と言う記事からです。
provokeはよく見かけます。レベル5、英検2級以上、TOEIC® L&Rスコア600点以上の単語です。
さて、ロシア外務省は声明で、「日本が攻撃能力を含め、前例のない独自の軍事力増強の道を歩み始めたことは明らかだ」と述べています。
馬鹿がモノ申していると言う感じでしょうか?「お前らみたいなならず者国家が近くにあるから、そのようにせざるを得ないんだよ!」と言いたいですね。
現在の計画では、防衛費を 5 年間で国内総生産の約 2% に倍増させますが、これはなんと、日本を米国と中国に次ぐ世界第 3 位の軍事費支出国にするものだそうです。
この増額をどこから捻出するかで、岸田首相は非難されてますが、軍事力を増強することは致しかたないことでしょうね。
中共、ロシアなどに侵略されないようにするためにも絶対に必要なのです。憲法9条は戦争の抑止力は持たないですから。
provoke
発音
prəvóuk (赤字がアクセント)
www.oxfordlearnersdictionaries.com
品詞
他動詞
語源
Etymology Dictionaryによれば、from Old French provoker, provochier (12c., Modern French provoquer) and directly from Latin provocare "call forth, challenge," from pro "forth" (from PIE root *per- (1) "forward") + vocare "to call," です。
古フランス語のprovoker、ラテン語のprovocare「呼び出し、挑戦」が由来です。pro-は「前へ」、vocareは「呼ぶ」です。
意味
Oxford Learner's Dictionariesによれば、今日の記事と関連深いのは以下です。
★provoke something: to cause a particular reaction or have a particular effect
・〔~を〕引き起こす、招く、起こさせる、誘発する
・Examples
- The announcement provoked a storm of protest.
- The article was intended to provoke discussion.
- Dairy products may provoke allergic reactions in some people.
記事
Russia said such a move will “inevitably provoke new security challenges and will lead to increased tension in the Asia-Pacific region.” *1
ロシアは、そのような動きは「必然的に新たな安全保障上の課題を引き起こし、アジア太平洋地域の緊張を高めるだろう」と述べた。
補足
inevitablyは、as is certain to happenです。
本日はこのあたりで。
*1:The Japan Times 2022/12/22の記事