2023/4/18(Tue)はbristleです。
今日は"U.S. warship sails through Taiwan Strait days after China drills"と言う記事からです。
bristleは初だと思います。レベル10、英検1級以上の単語です。
さて、中共の人民解放軍が台湾周辺で軍事演習を行った数日後、米のミサイル駆逐艦が、台湾と中国本土を隔てる海域を航行したと発表しました。
これに対して、人民解放軍のスポークスマンは、「常に警戒態勢を維持し、国家の主権と安全、地域の平和と安定を断固として守る」と述べています。一体、どの口が言っているのでしょうか?
中国は 4 月 8 日に台湾周辺で 3 日間の軍事演習を開始し、標的を絞った攻撃と島の封鎖を演習しています。
これは、台湾の蔡英文総統が最近米国を訪問し、ケビン・マッカーシー下院議長と会談したことに対応するものです。この辺は、豚の率いる北朝鮮と同じですね。
bristle
発音
brísl (赤字がアクセント)
www.oxfordlearnersdictionaries.com
品詞
他動詞、自動詞、名詞
語源
Etymology Dictionaryによれば、Old English byrst "bristle," with metathesis of -r-, from Proto-Germanic *bursti-, from PIE *bhrsti- from root *bhars- "point, bristle". です。
名詞が先で、古英語のbyrst、ゲルマン祖語の*bursti-、印欧祖語の*bhrsti-が由来のようです。「剛毛」の意味ですね。ネコをからかって遊んでいたら、いきなり「毛を逆立てて」向かってきて、引っ掻かれたりと、動詞では「動物などが怒って毛を逆立てる」と言う意味もあるようです。
意味
Oxford Learner's Dictionariesによれば以下です。
★[intransitive] bristle (with something) (at something): to suddenly become very annoyed or offended at what somebody says or does
・~に苛立つ
・Example
- His lies made her bristle with rage.
記事
Beijing bristles at any official contact between Taipei and foreign governments. *1
北京は、台湾と外国政府との間のいかなる公式の接触にもいら立っている。
本日はこのあたりで。
*1:The Japan Times 2023/4/17の記事