今日の2024/3/4(Mon)は、corroborate, curb, oppress, avert, curtail, demeanの6つです。
引き続き、英検1級でる順パス単(5訂版)のSection14の2巡目です。忘れかけている、または忘れてしまった単語を中心に復習します。
今日の単語ですが、以下のような関連付けで頭に入れてます。
corroborate → co + robust
curb → curve
oppress → ob + press
avert → ab + vertical(ラテン語のvetere)
curtail → 「刈っている、カットしている」(語呂合わせ)
demean → de + mean(平均値) (語呂合わせ)
さて、また1週間が始まりました。今週も電車の中で英語の勉強、水泳の練習、といつものルーチンをこなしていきます。それにしても副業の方が、今週が原稿の締め切りなのですが、まだ催促が来なくてどうなったのかとやや心配してます。
No1309
corroborate
発音:kərɑ́bərèit(カラバレイト)
品詞:他動詞
意味:を確証する
解説:corはco-で「完全に」でしょうね。roborateですがラテン語のroborare「make firm(堅固にする)」が由来で、robust「頑健な」が典型例です。という事で、証拠を沢山あげて強化すると言う事で「確証する」なんでしょうね。
例文:The detective tried to gather more evidence to corroborate the woman's accusations.
No1310
curb
発音:kə́ːrb(カーブ)
品詞:他動詞、名詞
意味:を抑制する
解説:ラテン語のcurvare「to bend, curve(曲げる)」が由来で、馬を自由自在に操る馬の止めぐつわの意味もあります。つまり、馬の意思を抑制して、馬を拘束するために使用されるものです。
例文:The mayor announced that he intended to curb spending on the city's parks
No1311
oppress
発音:əprés(オプレス)
品詞:他動詞
意味:を抑圧する、を虐げる
解説:op-は「against、に向かって」で、後ろはpress「圧する、プレスする」の事です。という事で、誰かに対して圧力をかけるという事ですね。
例文:For years, the regime had oppressed the people, denying them their freedom.
No1313
avert
発音:əvə́ːrt(アヴァート)
品詞:他動詞
意味:をそらす、を回避する
解説:a-はab-で「離れて」、vertはラテン語のvertere「回る、変える、向く」が由来です。invertとかverticalが典型例です。なので、「離れたほうへ向きを変える」と解釈できるので、「目をそむける、危険を避ける」という事になります。
例文:In her embarrassment, she averted her eyes from my gaze. ※embarrassment「当惑」
No1314
curtail
発音:kərtéil(カーテイル)
品詞:他動詞
意味:を切り詰める、縮小する、削減する
解説:curはcort「短い」の意味らしいです。tailですが、retail「小売り」とtailor「仕立て屋」で共通する事、つまり「切る」の意味だそうです。切って短くする=切り詰めるでしょうね。または発音そのままで「curtail=刈っている」で「切り詰める」でも良いですね
例文:We were forced to curtail our trip due to a family emertgency.
No1315
demean
発音:dimíːn(ディミーン)
品詞:他動詞
意味:の品位を下げる
解説:de-は強意、meanはラテン語のminor「to threaten(おどす)」が由来で、menace「おどす」があります。脅されて屈辱を受ける、これによって品位を下げてしまう、と言う感じでしょうか。また、全く関係ないですがmean「平均」よりde-「離れた」下に位置する、という語呂合わせも可能だと思います。
例文:The feminist group complained that the advertisement demeaned women.