matrimony, lineage, obscurity, mirage, rendition, insurrection

今日の2024/4/17(Wed)は、matrimony, lineage, obscurity, mirage, rendition, insurrectionの6つです。

引き続き、英検1級でる順パス単(5訂版)のSection17の2巡目です。忘れかけている、または忘れてしまった単語を中心に復習します。

今日の単語については、以下のような関連付けで頭に入れてます。

matrimony → mother
lineage → line
obscurity → obscure → ob-(gainst) + scurf
mirage → mirror
rendition → re-(back) + donation
insurrection → in- + surge

renditionですが、render「援助を与える」の名詞形です。ちなみにsurrender「明け渡す」も同じ語源です。ここからなぜ「演奏、翻訳」と言う意味に変化していったのかは謎です。

 

 No1661 

matrimony

発音:mǽtrəmòuni(トゥリモニィ)
品詞:名詞
意味:結婚
解説ラテン語のmater「mother(母)」と接頭辞の-monyは-ment 抽象名詞語尾と同じです。

例文:The couple is celebrating their 50years of matrimony this year.

 

 No1662 

lineage

発音:lniidʒ(ニイジ)
品詞:名詞
意味:家系、血統
解説:よく見なくてもline「「紐、線、糸」が入ってますね。皆さんも家系図を作ったことがあると思いますが、先祖様から線でつないでいきます。

例文:He was enormously proud of the distinguished lineage of his family. ※enormously「非常に、ものすごく、大いに」

 

 No1663 

obscurity

発音:əbskjərəti(オブスュリティ)
品詞:名詞
意味:世に知られていない事
解説:No1571のobscure「曖昧な」の名詞形ですね。

例文:The criminal's obscurity allowed him to disguise himself and escape.

 

 No1664 

mirage

発音:mirɑ́ʒ(ミージュ)
品詞:名詞
意味:幻影(=感覚の錯誤によって、実際には存在しないのに、存在するかのように見えるもの。まぼろし)、蜃気楼
解説ラテン語miror「to wonder(驚く), to behold(見る)」が由来で、mirrorもそうでしょう。

例文:The  huge profits he anticipated turned out to be a mirage, and he ended up broke.

 

 No1666 

rendition

発音:rendʃən(レンィション)
品詞:名詞
意味:演奏、翻訳
解説re-はback、後ろはラテン語donare「to give(与える)」が由来で、言うまでもなくdonate「寄付する」が代表例です。所有権をもとに戻すという意味が、契約のことでしょうか、解釈、翻訳になり、その後に演奏と言う意味が加わったとあります。

例文:The audience was thrilled by the singer's renditions of various old fevorites.

 

 No1668 

insurrection

発音:ìnsərkʃən(インサクション)
品詞:名詞
意味:暴動、反乱(=No43:uprising)
解説:No1250のinsurgencyとほぼ同じですね。in-は「against」、後ろはラテン語surgere「to rise(上がる)、get up(起き上がる)」が由来で、surgeが代表例です。何かに対して立ち上がるのでしょう。

例文:Troops were sent in to crush the insurrection in the province.

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村