reprisal, upheaval, quandary, ramification, tantrum, matrimony

今日の2024/4/16(Tue)は、reprisal, upheaval, quandary, ramification, tantrum, matrimonyの6つです。

引き続き、英検1級でる順パス単(5訂版)のSection17の2巡目です。忘れかけている、または忘れてしまった単語を中心に復習します。

今日の単語については、以下のような関連付けで頭に入れてます。

reprisal → re-(again) + prison
upheaval → up + heave
ramification → ramus↔raddish
matrimony → mother

残念ながら、quandaryとtantrumについては関連する単語を私は知りません。前者はdilemma「ジレンマ」と同じ意味で、diは2を表しますが、quandaryはquad-で4を意味しますね。これが精いっぱいです。

後者のtantrumはギリシャ神話から来ているようでもうお手上げです。

さて、今日も電車の中でしっかり勉強します。

 

 No1655 

reprisal

発音:riprizəl(リプイザル)
品詞:名詞
意味:報復(=retaliation)
解説re-はagain、pisalの部分はラテン語のprehendere「to seize( つかむ), take(つかむ)」が由来だと思います。comprehensible「理解できる」やprisonも同じ語源です。という事で、再びつかむ=取り戻すと言う事でしょう。

例文:Follwing the rebellion, the government carried out savage reprisal. ※savage「〔人が〕どう猛な、野蛮な、残忍な、残酷な」

 

 No1656 

upheaval

発音:ʌphːvəl(アップーヴァル)
品詞:名詞
意味:激変、地殻の隆起
解説upは上にheaveってNo1615にあります、「持ち上げる」の意味です。地殻が持ち上がる=隆起するという事でしょう。

例文:An environmental upheaval caused by a huge meteorite strike maight have led to the mass extinction of the dinosaurs. ※meteorite「隕石」

 

 No1657 

quandary

発音:kwɑ́ndəri(クゥンダリィ)
品詞:名詞
意味:板挟み、苦境
解説ラテン語のquando「when」が起源です。その仕事をいつまでにやるのか?と聞かれて苦境に立たされる人が多いです。

例文:When he was offered both jobs, he found himself in a quandary.

 

 No1658 

ramification

発音:ræ̀məfikiʃən(ラミフィイション)
品詞:名詞
意味:派生的な問題、分岐
解説:ramifyが動詞で、ramus「branch、枝、分岐」+fy「動詞化」と分解されます。ramusに対抗した単語がraddish「大根」です。

例文:The full ramifications of cloning are yet to be understood.

 

 No1659 

tantrum

発音:tǽntrəm(ントゥラム)
品詞:名詞
意味:子供のかんしゃく、不機嫌
解説ギリシア神話の「タンタロス(Tantalus)」がゼウスの怒りに触れ、水を飲もうとすれば水が退き、果物を取ろうとすると果物も退くという「じらされる」刑を科されたことに由来しているのでしょうか?throw a tantrum「かんしゃくを起こす」で頭に入れておいた方がよさげですね。

例文:The mother was embarrassed when her child threw a tantrum at the party.

 

 No1660 

matrimony

発音:mǽtrəmòuni(トゥリモニィ)
品詞:名詞
意味:結婚
解説ラテン語のmater「mother(母)」と接頭辞の-monyは-ment 抽象名詞語尾と同じです。

例文:The couple is celebrating their 50years of matrimony this year.

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村