recuperate

2021/8/12(Thu)は です。

今日は"How to protect yourself at home as Tokyo's household infection rate rises"と言う記事からです。

recuperateは、復習になると思います。

さて、家族がコロナに感染した場合はどうすれば良いのでしょう?

現在の感染源の主たるものが家庭であると考えれていますからね。

以下、今日の記事からまとめてみると、

1)感染した家族は自分の部屋にいて、陰性になるまで間は他の人と一緒に寝たり食事をしたりしないようにする。

2)子供が感染して、世話をする必要がある場合、家族の人は2メートルの距離を維持、仕切りまたはカーテンを設置する。

3)糖尿病、心臓病、肺疾患などの基礎疾患がある人は、世話をしない。

4)家でのマスク着用、うがい、手を洗うは当然、部屋をできるだけ換気する。

5)ドアノブやベッドレールなど、多くの人が触れる可能性のある場所を消毒する。

6)使用済みのティッシュは、ゴミに捨てる前にしっかりと密封されたビニール袋に入れる。

です。これ出来るかなぁ? ちなみに、洗濯物を分離する必要はなく、洗剤で除菌できるよいうです。

 recuperate  

 発音 
rikːpərèit (赤字がアクセント)

www.oxfordlearnersdictionaries.com

 品詞 
他動詞、自動詞

 語源 

Etymology Dictionaryによれば、1540s, "recover, regain," from Latin recuperatus, past participle of recuperare "to get again," in Medieval Latin "revive, convalesce, recover," which is related to recipere "to hold, contain" (see receive). Specific sense of "recover from exhaustion or sickness" is from 1864. とあります。ラテン語のrecuperare「回復、取り戻す」が由来です。recoverのもここから来てます。

 意味 

Oxford Learner's Dictionariesによれば、recuperate (from something)の形で、 to get back your health, strength or energy after being ill, tired, injured, etc. と説明があります。「(病気・けが・疲労など)から回復する」、「活力・元気など)を取り戻す」です。

 記事 

Coronavirus cases spreading among households has been the biggest source of traceable infections since last year.
But with last week’s announcement by the government that some patients with moderate symptoms will be asked to recuperate at home amid the current wave of infections, it’s becoming more likely that if someone you live with gets infected, you will need to share your home with them while they are sick. *1

 訳 

家庭に広がるコロナウイルスの症例は、昨年以来、最大の感染源となっています。
しかし、先週の政府からの発表では、症状の軽い患者は、自宅で療養することが求められており、一緒に住んでいる人が感染した場合、感染した家族の人と家にいることになるだろう。

 

本日はこのあたりで。

 

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村

*1:The Japan Times 2021/8/11の記事